Mamma, you gave life to me
媽媽,您賜予我生命
媽媽,您賜予我生命
Turned a baby into a lady
使一個小娃娃成為一位淑女
使一個小娃娃成為一位淑女
And Mamma, all you had to
offer
而媽媽,您所給予我的一切
而媽媽,您所給予我的一切
Was a promise of a
lifetime of love
就是那一生都享有愛之承諾。
就是那一生都享有愛之承諾。
Now I know
如今我已知道
如今我已知道
There is no other love like
a mother’s
世間再沒有其他任何一種愛比得上一位母親
世間再沒有其他任何一種愛比得上一位母親
Love for her child
對她孩子的愛!
對她孩子的愛!
I know that love so complete
我也知道,一份如此完美的愛
我也知道,一份如此完美的愛
Someday must leave
也總有一天會離開
也總有一天會離開
Must say goodbye
終須道一聲再見 !
終須道一聲再見 !
Goodbye’s the saddest word I’ll ever
hear
「再見」是我聽過最感傷的話
「再見」是我聽過最感傷的話
Goodbye’s the last time I will hold
you near
「再見!」這是我最後一次能夠緊緊將您擁抱
「再見!」這是我最後一次能夠緊緊將您擁抱
Someday you’ll say that word and I will cry
總有一天,您會說出那句話,而我將會哭泣
總有一天,您會說出那句話,而我將會哭泣
It’ll break my heart
to hear you say goodbye
聽到您說再見,將會令我心碎
聽到您說再見,將會令我心碎
Mamma, you gave love to me
媽媽,您賜予我真愛
媽媽,您賜予我真愛
Turned a young one into
a woman
使一個天真少女成為一位成熟女人
使一個天真少女成為一位成熟女人
And Mamma, all I ever needed
而媽媽,我此生所需要的
而媽媽,我此生所需要的
Was a guarantee
of you loving me
就是您深愛著我的保證
就是您深愛著我的保證
’Cause I know
因為我知道
因為我知道
There is no other love like
a mother’s
世間再沒有其他任何一種愛比得上一位母親
世間再沒有其他任何一種愛比得上一位母親
Love for her child
對她孩子的愛!
對她孩子的愛!
And it hurts so
然而事實將使人傷痛,
然而事實將使人傷痛,
That something so strong
當你發覺一份如此堅強的愛
當你發覺一份如此堅強的愛
Someday will be gone
有一天將會消逝,
有一天將會消逝,
Must say goodbye
終須道一聲再見!
終須道一聲再見!
Goodbye’s the saddest word I’ll
ever hear
「再見」是我聽過最感傷的話
「再見」是我聽過最感傷的話
Goodbye’s the last time I will hold
you near
「再見!」這是我最後一次能夠緊緊將您擁抱
「再見!」這是我最後一次能夠緊緊將您擁抱
Someday you’ll say that word and I will cry
總有一天,您會說出那句話,而我將會哭泣
總有一天,您會說出那句話,而我將會哭泣
It’ll break my heart
to hear you say goodbye
聽到您說再見,將會令我心碎
聽到您說再見,將會令我心碎
But the love you gave me
will always live
但是您付給我的那份愛 將會生生不息
但是您付給我的那份愛 將會生生不息
You’ll always be there every time I
call
當我呼喚您,您總在我身邊,
當我呼喚您,您總在我身邊,
You offered me the
greatest love of all
您給予我世間最偉大的愛
您給予我世間最偉大的愛
You take
my weakness and you make me strong
您化解了我的脆弱,讓我變得堅強
您化解了我的脆弱,讓我變得堅強
And I will always love
you till forever comes
我將永遠愛您,直到永恆!
我將永遠愛您,直到永恆!
And when you need me
而當您需要我
而當您需要我
I’ll be there for you all the way
我也會在您身邊,全心為您付出
我也會在您身邊,全心為您付出
I’ll be there whole life through
我將會伴您一生
我將會伴您一生
I’ll be there this I promise you
mamma
媽媽 我會在那裡,這點我可以保證
媽媽 我會在那裡,這點我可以保證
I’ll
be there beacon through the darkest nights
最黑暗的夜晚,我就是伴您渡過的路燈
最黑暗的夜晚,我就是伴您渡過的路燈
I’ll be the wings that guide your
broken flight
坎坷旅程,我會成為您迷失時,指引的雙翼。
坎坷旅程,我會成為您迷失時,指引的雙翼。
I’ll be your shelter
through the raging storm
風雨來臨,我會陪伴您,庇護您。
風雨來臨,我會陪伴您,庇護您。
And I will love you
till forever comes
而我將永遠愛你,直到永恆
而我將永遠愛你,直到永恆
Goodbye’s the saddest word I’ll ever hear
「再見」是我聽過最感傷的話
「再見」是我聽過最感傷的話
Goodbye’s the last time I will hold
you near
「再見!」這是我最後一次能夠緊緊將您擁抱
「再見!」這是我最後一次能夠緊緊將您擁抱
Someday you’ll say that word and I will cry
總有一天,您會說出那句話,而我將會哭泣
總有一天,您會說出那句話,而我將會哭泣
It’ll break my heart
to hear you say goodbye
聽到您說再見,將會令我心碎
聽到您說再見,將會令我心碎
’Till we meet again...
直到我們再度相聚
直到我們再度相聚
Until then...
而在那一刻到來之前
而在那一刻到來之前
Goodbye
再見
再見
沒有留言:
張貼留言